LEP Languages in the SJTPO Region
The “Safe Harbor” provision guides languages that SJTPO identifies as LEP languages. This provides a threshold of 1,000 persons or 5 percent of the population as a basis for identifying an LEP population. This determines which languages need to be considered when translating “vital documents” or other materials, dependent on other relevant factors. Information from the US Census Bureau identifies languages groups whose speakers speak English “less than very well.” Based on this data, LEP languages in the SJTPO regions are as follows:
- Spanish (Primary LEP Language)
- Chinese (Secondary LEP Language)
- Vietnamese (Secondary LEP Language)
- Gujarati (Secondary LEP Language)
- Other Indic Languages* (Secondary LEP Language)
* Other Indic Languages includes a number of languages, but generally refers to Bangali, Hindi, Nepali, Urdu, and Punjabi.
Where LEP Languages Are Spoken
Spanish (Primary LEP Language)
Chinese (Secondary LEP Language)
Vietnamese (Secondary LEP Language)
Gujarati (Secondary LEP Language)
Other Indic Languages (Secondary LEP Language)
SJTPO Vital Documents
SJTPO has identified the following as “vital documents.” These documents will be translated into Spanish, SJTPO’s primary LEP language by default and will be translated into secondary languages upon request.
- Access for All Transit Plan Executive summary: The All Transit Plan Executive Summary is available in English and Spanish on the Access for All Transit Plan webpage.
- Regional Transportation Plan (RTP) Executive Summary: The RTP Executive Summary is available in English and Spanish on the RTP webpage.
- Transportation Improvement Program (TIP) Executive Summary: The TIP Executive Summary is available in English and Spanish on the TIP webpage.
- Unified Planning Work Program (UPWP) Executive Summary: The UPWP Executive Summary is available in English and Spanish on the UPWP webpage.
- Public Involvement Plan (PIP) Executive Summary: The PIP Executive Summary is available in English and Spanish on the PIP webpage.
- Limited English Proficiency (LEP) Plan: The LEP Plan has been translated into Spanish and is available on the LEP webpage.
- Environmental Justice (EJ) Report: The English and Spanish versions of the EJ Plan Executive Summary are in development and upon completion will be available on the EJ Plan webpage.
- The Public Engagement Guide to Transportation Planning in South Jersey: The Guide has been translated into Spanish and is available on the Public Engagement Guide webpage.
- Title VI Materials: Title VI materials include the Title VI Complaint Procedures, Title VI Notice, and Title VI Complaint Form. These materials directly allow the public to understand and exercise their rights under Title VI with regard to SJTPO and are made available in English and Spanish on the Title VI webpage.
Need the LEP Plan or Another Plan to be Translated?
The LEP Plan and all other SJTPO planning documents and products can be translated into an alternate language. To request a translation, complete the Translation Request form or email TitleVI@sjtpo.org.
Accessibility of Documents and Records
All final draft and final approved plans, programs, and studies produced by SJTPO are available online, at the SJTPO office, and at select libraries in the SJTPO region.
If, for any reason, an individual is unable to view documents on the SJTPO website, the SJTPO office, or any of the select libraries in the SJTPO region, noncolor copies may be requested. Fees for copies are $0.05 per letter page or $0.07 per legal page. Copies may be picked up at the SJTPO office for no additional charge or mailed at the expense of the receiver. The SJTPO may waive totals under $1.00. Printing and postage costs must be paid by receiver prior to mailing. Checks or money orders must be made out to the South Jersey Transportation Authority (SJTA). Cash is not accepted.
SJTPO strives to ensure members of the public can participate in projects and programs, and this includes making accommodations for individuals with disabilities and those with limited English proficiency. To help members of the public understand the accommodations available to them, Staff created an Accessibility Brochure.